Interpretação presencial, por vídeo ou híbrida para os momentos onde acontece a maior parte da relação entre família e escola.
O que é oferecido
Um intérprete à mesa. Melhor para famílias que ainda não conheceram o professor, famílias com vários filhos para discutir ou qualquer conferência onde provavelmente surgirão tópicos complexos.
Um intérprete entra por tablet ou laptop. Custo menor, mais rápido de agendar, funciona para conferências de rotina. A qualidade depende da conexão — recomendamos presencial para qualquer conferência envolvendo discussão de IEP.
Para conferências breves e transacionais — mudanças de horário, frequência, atualizações simples. Não recomendado para conferências onde a família está conhecendo o professor pela primeira vez.
O que recomendamos
Se a família tem um filho com IEP, recomendamos interpretação presencial para conferências de pais e professores. Ler a linguagem corporal, segurar um boletim impresso, assinar um formulário — nada disso funciona tão bem por link de vídeo, e as conferências onde a presença presencial mais importa são exatamente aquelas onde um link de vídeo vai falhar.
Agendar conferências
Os ciclos de conferências em todo o distrito enchem nosso calendário rápido. Quanto antes você nos disser suas datas, mais fácil é alocar pessoal em escala.