03 — The day-to-day
Practical: how to schedule, what to send us beforehand, what an interpreter needs from you, what they shouldn't be asked to do.
Before the meeting
Send the request as soon as the meeting is scheduled. Two business days minimum is workable; a week is comfortable; less than 24 hours is sometimes possible but limits language options.
Include: language, date, time, location (or video link), expected duration, and a short note on the agenda — initial eligibility, annual review, transition planning, behavior plan, etc. If you have a draft IEP or evaluation report to share, the interpreter reads it before they walk in. We handle PII under FERPA-aligned terms.
During the meeting
What an interpreter shouldn't do
The interpreter is not a witness for the district, not an advocate for the parent, and not a member of the IEP team. They render language faithfully. They don't paraphrase to spare feelings, abridge for time, or coach either side on what to say. If a CST member asks for any of that, gently redirect.
Schedule a meeting